Friday, April 22, 2011

Japan earthquake relief

People's net Beijing April 21, (reporter YangMu) 21, Chinese media carried written MBT Ema, by Japanese prime minister JianZhiRen titled "Japan: Renaissance and new contributions of" the road, JianZhiRen in the letter thank the Chinese government and people to support Japan earthquake relief, and take this opportunity to introduce the Chinese public Japanese government respond to earthquake and tsunami and nuclear leakage accident progress.

It is reported, 16 to 17, JianZhiRen prime minister also to the American "New York times, the Washington post and the international herald BBS newspaper and other English media contribute, to the American people to explain the Japanese nuclear leak progress and the post-disaster reconstruction problem. Part of reading Chinese media letter that, while JianZhiRen in the article says: "I am happy for MBT Habari what happened in the first nuclear power plant in the island nuclear accident said very serious and deep." (the original English at will for: I regret deeply, and to get the webmaster, nuclear presence at the Fukushima greatly Daiichi placing.) thus, Chinese media think this is part of Japan's nuclear accident in JianZhiRen to America says "apologize".

Reporters noticed that, on JianZhiRen prime minister in China published in the media to f island thank-you notes, the consequences of a nuclear accident expressed as follows, "about f island plants, according to the international mbt shoes sale atomic energy accidents occurred rating was crowned the best serious accident, I'm very, and high attention."

One "apology," a "regret" for f island, Japan nuclear accident attitude really exist differences? Reporters interviewed question this afternoon in Japan embassy press Mr. Darcy. Mr. Darcy clarification: JianZhiRen prime minister for all the thank-you letter expression of a nuclear accident blessed island only a meaning "very sorry". Part of the Chinese media in the U.S. media jian prime minister the term "regret" translated into "apologize" is not accurate.

Since the same for the express regret, why in bilateral media published on time appeared again successively? For some media will this interpretation for Japanese value with the United States relation, deliberately "cherry pick" say, Mr.MBT Kisumu2, Darcy said that, while in Chinese newspapers released a few days later, but is not intentional act, is not Japanese media interpretation of so-called Japanese attach more importance to the japan-american relations.

Mr. Darcy explanation, in English newspaper last weekend, Japan is thank-you notes to the world the first phase of the people say thank you. This 3 newspapers are facing a worldwide release worldwide newspaper, through these three newspapers are facing thank people all over the world, and Japan revival of rebirth and resolve. The second phase, and Japan will put the letter translated into various local language, published in from all media. Therefore, Japan's prime minister residence also need preparation time, translation also need time, once ready, Japan will immediately please local major media give published. For China, will more to thank the Chinese government and Chinese people. "Time has the different stage, just work all that."

Mr. Darcy finally stressed that part Chinese media have not proper interpretation, hope that through people's net clarify relevant facts, please the Chinese people don't get.

No comments:

Post a Comment